酒泉子·空碛无边

五代 • 孙光宪

空碛无边,万里阳关道路。马萧萧,人去去,陇云愁。

香貂旧制戎衣窄,胡霜千里白。绮罗心,魂梦隔,上高楼。

白话译文

荒凉空阔的戈壁无边无际,西出阳关的路途漫长而遥远,在战马悲鸣的嘶吼中,他在风沙中渐渐远行,唯有陇上的愁云与他相伴。

战袍旧了,只有戎衣裹体。恐怕难抵御西北那千里的霜寒。梦魂被万水千山阻隔,高楼上的每一次眺望都寄托着我的浓浓的思念。

词句注释

  • 空碛(qì):空旷的大沙漠。
  • 阳关:在今甘肃敦煌县西南,玉门关南面,和玉门关同为古代通西域的要道。
  • 萧萧:马鸣声。
  • 去去:一程又一程向远处走去。
  • 陇:泛指甘肃一带,是古西北边防要地。
  • 香貂:贵重的貂皮(指征袍)。
  • 戎衣:军衣。
  • 胡霜:指边地的霜。
  • 胡:泛指西、北方的少数民族。
  • 绮罗:有文彩的丝织品,这里指征人的妻子。
  • 魂梦隔:连梦魂也被万水千山所阻隔。

作品赏析

这首《酒泉子》抒写了征人怀乡思亲之情。上片写出征途中的愁苦。下片写征人对妻子的怀念。以征戍生活为题材,从一个侧面反映了当时的边塞战争给人民带来离苦。 这种题材,在《花间集》中是罕见的。从艺术上看,全词境界开阔,于苍凉之中又见缠绵之思。而两地相思之情,同时见于笔端。深得言情之妙。

此词深得评家好评。《花间集注》评此词:“绮罗”三句,承上香貂戎衣,言畴昔之盛,魂梦空隔也。汤显祖评本《花间集》卷三盛赞此词:“三叠文之《出塞曲》,而长短句之《吊古战场文》也。再谈,不禁酸鼻。”此评虽不免推崇过高,但从“再读,不禁酸鼻”的话来看,确实指出了这首词的艺术感染力。

此外,有评析将此词与《诗经·魏风·陟岵》相比较,认为两者均通过描写征人想象家人思念自己的情景,来曲折表达怀乡思亲之感,从而扩大了意境,丰富了抒情层次。

孙光宪(901年~968年),五代宋初词人。字孟文,号葆光子。陵州贵平(今四川仁寿东北)人(今属四川省仁寿县东北的向家乡贵坪村)。出身农家,少好学。天成初(公元926年前后)避地江陵,后事南平三世。累官荆南节度副使、朝议郎、检校秘书少监、试御史中丞。

公元963年(乾德元年)归宋。入宋后,授黄州刺史。太祖乾德六年卒。《花间集》称孙少监。性嗜经籍,聚书凡数千卷,校勘抄写,老而不辍。著有《北梦琐言》、《荆台集》、《橘斋集》等,仅《北梦琐言》传世。工词,词存八十四首,风格与“花间”的浮艳、绮靡有所不同。刘毓盘辑入《唐五代宋辽金元名家词集六十种》中。又有王国维辑《孙中丞词》一卷。

猜你喜欢

  • 宴山亭·幽梦初回

    南宋 • 张镃

    幽梦初回,重阴未开,晓色吹成疏雨。竹槛气寒,蕙畹声摇,新绿暗通南浦。未有人行,才半启、回廊朱户。无绪,空望极霓旌,锦书难据。

    苔径追忆曾游,念谁伴秋千,彩绳芳柱。犀帘黛卷,凤枕云孤,应也几番凝伫。怎得伊来,花雾绕、小堂深处。留住,直到老、不教归去。

  • 桐叶封弟辨

    唐代 • 柳宗元

    古之传者有言:成王以桐叶与小弱弟戏,曰:“以封汝。”周公入贺。王曰:“戏也。”周公曰:“天子不可戏。”乃封小弱弟于唐。

    吾意不然。王之弟当封邪,周公宜以时言于王,不待其戏而贺以成之也。不当封邪,周公乃成其不中之戏,以地以人与小弱者为之主,其得为圣乎?且周公以王之言不可苟焉而已,必从而成之邪?设有不幸,王以桐叶戏妇寺,亦将举而从之乎?凡王者之德,在行之何若。设未得其当,虽十易之不为病;要于其当,不可使易也,而况以其戏乎!若戏而必行之,是周公教王遂过也。

    吾意周公辅成王,宜以道,从容优乐,要归之大中而已,必不逢其失而为之辞。又不当束缚之,驰骤之,使若牛马然,急则败矣。且家人父子尚不能以此自克,况号为君臣者邪!是直小丈夫缺缺者之事,非周公所宜用,故不可信。

    或曰:封唐叔,史佚成之。

  • 辛亥正月二十四日,发合肥

    钗燕笼云晚不忺。拟将裙带系郎船。别离滋味又今年。

    杨柳夜寒犹自舞,鸳鸯风急不成眠。些儿闲事莫萦牵。

  • 满江红·代王夫人作

    南宋 • 文天祥

    试问琵琶,胡沙外怎生风色。最苦是、姚黄一朵,移根仙阙。王母欢阑琼宴罢,仙人泪满金盘侧。听行宫、半夜雨淋铃,声声歇。

    彩云散,香尘灭。铜驼恨,那堪说!想男儿慷慨,嚼穿龈血。回首昭阳辞落日,伤心铜雀迎秋月。算妾身、不愿似天家,金瓯缺。

  • 诏追赴都二月至灞亭上

    唐代 • 柳宗元

    十一年前南渡客,四千里外北归人。

    诏书许逐阳和至,驿路开花处处新。

Top